Wikipedia:井戸端/subj/海外のサッカー選手、有名人の配偶者の実名表記について

海外のサッカー選手、有名人の配偶者の実名表記について 編集

初めまして、クライフ真琴です。ヨハン・クライフの項目を見て疑問に思ったのですが、日本語版では妻にそれ程言及されておらず(単に必要ないからというのもあるかもしれませんが)、英語版オランダ語版ではヨハン・クライフの配偶者の名前は実名で書かれています。 ヨハン・クライフの配偶者の名前は「ダニー・コスター」ですが、日本で翻訳出版されている様々な本を見ても、普通に「クライフの配偶者はダニー・コスター」のような記述は見られますが、これはjawpのプライバシーの方針(WP:DP#B2)と何か関係あるのでしょうか? デビッド・ベッカムの配偶者であるヴィクトリア・ベッカムならまだ双方有名人なので分かる気もしますが……クライフ真琴会話2018年1月25日 (木) 12:06 (UTC)[返信]

スポーツ選手の(特に自主的に)公表された私生活の一部としてなら特に問題ないのではないかと。多くの人を招いて結婚式をしてその様子が報道されたとか。日本語版になかったのは単に抜けていただけじゃないでしょうか(日本の選手が私生活を公表しない傾向にあり日本の選手については書けないケースが多いのでそれをあまり考えず真似した、とかいうことも遠因かもしれませんが、公表している選手については本来問題ないはず)。その結婚が名誉に関わる部分がある(どちらかが犯罪者であるとか)なら少し話が違うかもしれません。 --202.214.125.161 2018年1月26日 (金) 00:15 (UTC)[返信]
  コメント ウィキペディア日本語版で伝統的に削除されている例「著名人の記事で、著名活動をしていない家族の実名を含むもの」(WP:DP#B2)に値して記載されてないのではないかと。故人にプライバシー問題は適用されないとか、遺族がいるからプライバシー問題は有効だとか、そもそも外国籍の人にはプライバシー問題はないとか、論議あるでしょうけど、結局はプライバシーにうるさいJAWPでは安全面に倒して記載されないことになりそう。--118.21.116.27 2018年1月26日 (金) 00:36 (UTC)[返信]