イルハン天文表

13世紀ペルシアで成立したズィージュ(天文表)

イルハン天文表』(イルハンてんもんひょう、ペルシア語: زیجِ ایلخانی‎, ラテン文字転写: Zīj-i Īlkhānīイルハン表、イルハン天文便覧とも)は、イルハン朝の君主フレグの命により、ナスィールッディーン・トゥースィーが中心となって編纂したズィージュ(天文表)英語版である。イブン・ユーヌスの『ハーキム大天文表』などを基に、トゥースィーらが建設したマラーガ天文台英語版での観測も踏まえて作成され、1270年代の前半には完成し、フレグの息子アバカに献呈された[1][2]

成立 編集

モンゴルでは占星術が重要視され、ナスィールッディーン・トゥースィーはその担い手として最も評価されていた。イルハン朝を興したフレグは、バグダード制圧後、トゥースィーに天文台の建設、天文表の作成を命じた。トゥースィーは、ムアイヤドゥッディーン・ウルディーナジュムッディーン・カーティビーらと共に、イルハン朝の都マラーゲに天文台を建設、天文観測を行い、1270年頃に天文表を完成させた[3][4]。その頃、イルハン朝の君主はフレグの息子アバカに替わっており、天文表もアバカに献呈され、王朝を称えてその名を戴き、『イルハン天文表』と呼ばれた[3][2]

特徴 編集

『イルハン天文表』の原典は、ペルシア語で記された。数多くの写本や注釈が作られ、アラビア語にも翻訳されて、広く流通し、最も影響力があり多く読まれた天文表の一つとされる[1][5]

『イルハン天文表』の構成は、

  1. 惑星の動き、位置、座標
  2. 時刻とそのホロスコープ
  3. その他の天文演算

という4部構成となっている[2]。『イルハン天文表』で扱っている暦は、イスラム世界で用いられるヒジュラ暦サーサーン朝ヤズデギルド3世の即位を起点とし、ゾロアスター教で用いられるヤズデギルド暦、セレウコス1世バビロン奪還を起点とし、ヘレニズム文化圏で用いられるセレウコス暦英語版ユダヤ人の用いるユダヤ暦セルジューク朝で用いられたジャラーリー暦、そして中国ウイグル暦の6種類である[1]。イスラム世界の天文表で、中国暦が記されたのは、『イルハン天文表』が初めてである[5]。ヒジュラ暦と中国・ウイグル暦の換算、ヒジュラ暦、ヤズデギルド暦、セレウコス暦の相互換算の方法も記されている[6]

『イルハン天文表』の序文によれば、トゥースィーは正確な天文表を作るのに30年以下の天文観測では無理だと主張したが、フレグは12年で完成させるよう迫った[3]。そのため『イルハン天文表』では、惑星などの基本パラメータを、イブン・ユーヌスの『ハーキム大天文表 (Zīj al-Kabīr al-Ḥākimī)』やイブン・アルアラム英語版の『アドゥド天文表 (Zīj al-'Aḍudī)』[注 1]から採用しており、核心部分はマラーガ天文台の観測に基づくものではない[5][2][4]。しかし、遠日点経度や火星周転円半径など、それ以前の天文表の値を借用したものとは明らかに異なるパラメータもみられる[4]。また、『イルハン天文表』には60個の恒星をまとめた星表と、もう一つ18個の恒星からなる星表があり、後者では、プトレマイオス、イブン・アルアラム、イブン・ユーヌスが観測した黄道座標が、トゥースィーの座標と並べて記載されていて、マラーガ天文台の独自観測による結果が用いられていることは、間違いないとみられる[1][4]

『イルハン天文表』は、ビザンツ帝国グレゴリー・コニアデス英語版によって中世ギリシア語に翻訳されている。それを学んだクリソコッケス (George Chrysokokkes) が編纂した『ペルシアの天文学論文』は、天文表として『イルハン天文表』のものを用いており、ヨーロッパにも『イルハン天文表』は広まった[8]

評価 編集

『イルハン天文表』は、トゥースィーの天文学の業績の中でも注目を集めるものの一つであり、イスラム天文学史上において重要な成果の一つと評される[2]。しかし、短い期間で完成させる必要があり、古い天文表から引き写した時代遅れのパラメータを用いたため、同時代の天文学者からの評価は芳しくなかった。シャムスッディーン・ワーブカナウィー英語版ニザームッディーン・ニーシャブーリー英語版らは、『イルハン天文表』が出て間もなく、批判を表明している[9]。特にワーブカナウィーは詳細に検証し、『イルハン天文表』に基づくとなどの天文現象が観測と食い違うとして、手厳しく批判した。またルクヌッディーン・アームリー (Rukn al-Dīn al-Āmulī) も、トゥースィーは間違いを犯しており、そのことは当時からよく知られていた、と述べている[4]

脚注 編集

注釈 編集

  1. ^ 献呈した後援者アドゥド・ウッダウラ英語版が由来。著者名から『シャリーフ天文表 (Zīj al‐Sharīf)』、拠点から『バグダード天文表 (Zīj al‐Baghdādī)』とも[7]

出典 編集

  1. ^ a b c d Kennedy, E. S. (1956), “A Survey of Islamic Astronomical Tables”, Transactions of the American Philosophical Society 46 (2): 123-177, doi:10.2307/1005726 
  2. ^ a b c d e Ballay, Ute (1990-11), “The Astronomical Manuscripts of Naṣīr al-Dīn Ṭūsī”, Arabica 37 (3): 389-392, https://www.jstor.org/stable/4057148 
  3. ^ a b c 黒柳恒男「ナスィール・ウッ・ディーン・トゥースィーの生涯と業績」『オリエント』第9巻、第2-3号、163-186頁、1966年。doi:10.5356/jorient.9.2-3_163 
  4. ^ a b c d e Mozaffari, S. Mohammad; Zotti, Georg (2013), “The Observational Instruments at the Maragha Observatory after AD 1300”, Suhayl 12: 45-179 
  5. ^ a b c 須賀隆; 諫早庸一 著「『イル・ハン天文便覧』に見える中国暦・ヒジュラ暦換算表の再構 —モンゴル帝国期東西天文学交流の再考—」、相馬充; 谷川清隆 編『第5回「歴史的記録と現代科学」研究会』国立天文台、2019年1月、252-277頁。ISBN 978-4-9907389-5-2 
  6. ^ 諫早庸一「天文学から見たユーラシアの十三世紀–十四世紀 —文化の軸としてのナスィール・アッディーン・トゥースィー(一二〇一–一二七四年)—」『史苑』七九、二、89-114頁、2019年5月。doi:10.14992/00017940 
  7. ^ Casulleras, Josep (2007), “Ibn al‐Aʿlam”, in Thomas Hockey, et al., The Biographical Encyclopedia of Astronomers, New York, NY: Springer, p. 549, doi:10.1007/978-0-387-30400-7_673 
  8. ^ Nikolaidēs, E. (2011-11-25). Science and Eastern Orthodoxy: From the Greek Fathers to the Age of Globalization. JHU Press. p. 111. ISBN 9781421402987 
  9. ^ Şen, A. Tunç; Fleischer, Cornell H. (2019), “Books on Astrology, Astronomical Tables, and Almanacs in the Library Inventory of Bayezid II”, Treasures of Knowledge: An Inventory of the Ottoman Palace Library (1502/3-1503/4), Brill, pp. 767-821, doi:10.1163/9789004402508_025 

関連文献 編集

関連項目 編集

外部リンク 編集