メインメニューを開く

永田 千奈(ながた ちな、1967年 - )は、日本のフランス語翻訳家

東京都生まれ。早稲田大学第一文学部フランス文学専修卒。ノンフィクション評論などを翻訳し、近年はルソーなどの古典的文学作品を訳す。

翻訳編集

  • シビル・ラカン『ある父親 Puzzle』晶文社 1998
  • カトリーヌ・クレマン『恋愛小説 マルティンとハンナ』角川春樹事務所 1999
  • ニコル・バシャラン,ドミニク・シモネ『ネモの不思議な教科書』角川春樹事務所 2000
  • L.ジャフェ, L.サン=マルク『お金とじょうずにつきあう本』晶文社 2001
  • L.ジャフェ, L.サン=マルク『暴力から身をまもる本』晶文社 2001
  • アンヌ・モレリ『戦争プロパガンダ10の法則』草思社 2002、草思社文庫 2015
  • イングリッド・ベタンクール『それでも私は腐敗と闘う』草思社 2002
  • ベルナール・ウェルベル『蟻の革命』2003 角川文庫 ウェルベル・コレクション
  • リュドヴィック・ルーボディ『サーカスの犬』光文社 2004
  • ヤニック・ハストラップ,ステファヌ・フラッティーニ『白くまになりたかった子ども』晶文社 2004
  • G.ブレ/N.トルジュマン/L.サン=マルク『地球にやさしいひとになる本』晶文社 2004
  • シュペルヴィエル『海に住む少女』光文社古典新訳文庫 2006 
  • シルヴァン・ダルニル/マチュー・ルルー『未来を変える80人 僕らが出会った社会起業家』日経BP社 2006
  • ニコ・ローツェン/フランツ・ヴァン・デル・ホフ『フェアトレードの冒険 草の根グローバリズムが世界を変える』日経BP社 2007
  • ミレイユ・カルメル『女海賊メアリ・リード』全4巻 草思社 2009
  • マリー=ドミニク・ルリエーヴル『サガン 疾走する生』阪急コミュニケーションズ 2009
  • モーパッサン『女の一生』光文社古典新訳文庫 2011 
  • アントワーヌ・ヴィトキーヌ『ヒトラーわが闘争』がたどった数奇な運命』河出書房新社 2011
  • ルソー『孤独な散歩者の夢想』光文社古典新訳文庫 2012 
  • シャルル・ペパン『考える人とおめでたい人はどちらが幸せか』阪急コミュニケーションズ 2012
  • ジュール・シュペルヴィエル『ひとさらい』光文社古典新訳文庫 2013
  • ロドルフ・デュラン/ジャン=フィリップ・ベルニュ『海賊と資本主義 国家の周縁から絶えず世界を刷新してきたものたち』阪急コミュニケーションズ 2014
  • ドミニク・ボナ『印象派のミューズ ルロル姉妹と芸術家たちの光と影』白水社 2015
  • ラファイエット夫人クレーヴの奥方光文社古典新訳文庫 2016
  • デュマ・フィス椿姫』光文社古典新訳文庫 2018

参考編集