秋草 俊一郎(あきくさ しゅんいちろう、1979年 - )は、日本の比較文学者、日本大学准教授。

人物・来歴編集

東京都生まれ[1]。2004年東京大学文学部西洋近代語近代文学専攻卒、09年同大学院人文社会系研究科現代文芸論専攻博士課程修了、「訳すのは「私」 ウラジーミル・ナボコフにおける自作翻訳の諸相」で文学博士ウィスコンシン大学客員研究員、ハーヴァード大学客員研究員などを経て、2014年東京大学教養学部講師(任期つき)[2]。2016年日本大学総合社会情報研究科准教授[3]

2005年「注釈で出来た世界」で新潮新人賞評論部門最終候補[4]。2008年度東京大学総長大賞、2012年『ナボコフ訳すのは「私」』で日本比較文学会賞受賞。

著書編集

  • 『ナボコフ 訳すのは「私」 自己翻訳がひらくテクスト』東京大学出版会 2011
  • 『アメリカのナボコフ―塗りかえられた自画像』慶應義塾大学出版会 2018
  • 『「世界文学」はつくられる 1827年―2020年』東京大学出版会、2020

翻訳編集

諫早勇一貝澤哉加藤光也杉本一直沼野充義毛利公美若島正共訳

論文編集

脚注編集

  1. ^ 『ナボコフ訳すのは「私」』著者紹介
  2. ^ 研究者情報
  3. ^ 日本大学
  4. ^ 文学賞の世界