ホルディリディア」(Hol-Di-Ri-Dia)は、19世紀スイス民謡ヨーデル)に基づく日本唱歌である。原曲はフランツル・ラングの『Mein Vater ist ein Appenzeller』[1]

みんなのうた
ホルディリディア

湖のむこうに
歌手 東京少年少女合唱隊(*1)
東京放送児童合唱団(*2)
作詞者 飯塚広(訳詞)(*1)
峯陽(訳詞)(*2)
作曲者 スイスの旗 スイス民謡
編曲者 服部正(*1)
山本直純(*2)
映像 実写
初放送月 1961年8月 - 9月(*1)
1966年8月 - 9月(*2)
テンプレートを表示

概要 編集

スイス生まれの童謡である。訳詩・歌詞はいくつか存在するが、飯塚広による歌詞が有名である[1]。「ホルディリディア ホルディリア」という歌詞が繰り返される。

原曲の「Appenzeller(アッペンツェラー)」とは、「アッペンツェル地方に住む人」という意味。

曲の使用 編集

エプソン製メロディICに収録されている。

また、パトライト製電子音報知器の音源や(2009年以前はEPSON製メロディICが使われていた)、スモールワールド音楽隊のメロディーや、からくり時計にも使用されている。

2021年には宝くじのコマーシャルに使用されている。

みんなのうた 編集

1961年4月に放送開始したNHKみんなのうた』で、同年の8月に紹介された。編曲は服部正が手掛け、歌は東京少年少女合唱隊が担当した[2]

5年後の1966年8月には「湖のむこうに」というタイトルで放送された。訳詞は峯陽、編曲は山本直純が手掛け、歌は東京放送児童合唱団が担当した[3]

映像は双方ともに実写だが現存しておらず、音源は『みんなのうた発掘プロジェクト』で発掘されたものの、初回版の再放送はされていないが、リメイク版は2021年9月に、定時番組では55年ぶりにラジオのみで再放送された。

脚注 編集

  1. ^ a b ホルディリディア 歌詞の意味・謎”. 世界の民謡・童謡. 2024年2月14日閲覧。
  2. ^ NHKみんなのうた ホルディリディア”. NHK. 2024年2月14日閲覧。
  3. ^ NHKみんなのうた 湖のむこうに”. NHK. 2024年2月14日閲覧。

外部リンク 編集