リヴォニア語

ウラル語族の言語

リヴォニア語 (リヴォニアご、līvõ kēļ) は、ラトビアクルゼメ半島の北部(リヴォニア)でかつて話されていた言語リーヴ語リーブ語リボニア語ともいう。現在では、母語としては死語だが、復活を目指す動きもある(#概要を参照)。フィン・ウゴル語派バルト・フィン諸語に属し、フィンランド湾を挟んで対岸のフィンランド語エストニア語と関係が深い。

リヴォニア語
līvõ kēļ
話される国  ラトビア
地域 リヴォニア
民族 リーヴ人
消滅時期 2013年6月5日
言語系統
表記体系 ラテン文字
言語コード
ISO 639-3 liv
消滅危険度評価
Critically endangered (Moseley 2010)
テンプレートを表示

書記にはラテン文字が使われ、種々の特殊なダイアクリティカルマークを用いる。

アルファベット

編集

A/a、Ā/ā、Ä/ä、Ǟ/ǟ、B/b、D/d、Ḑ/ḑ、E/e、Ē/ē、F/f、G/g、H/h、I/i、Ī/ī、J/j、K/k、L/l、Ļ/ļ、M/m、N/n、Ņ/ņ、O/o、Ō/ō、Ȯ/ȯȰ/ȱ、Õ/õ、Ȭ/ȭ、P/p、R/r、Ŗ/ŗ、S/s、Š/š、T/t、Ț/ț、U/u、Ū/ū、V/v、Z/z、Ž/ž

概要

編集

話者数がきわめて少なく、1980年代には既に消滅の危機に瀕していた。2000年の調査によれば、約35人によって話されており、流暢に話すのはその内の10名ほどであるとされた[1]。2009年のユネスコの調査では、母語話者はただ一人であると報告されており、2009年2月28日に Viktors Bertholds が亡くなったときに、リヴォニア語の最後の母語話者とする報道があったが、誤報であった。2013年6月2日に Viktors のいとこの Grizelda Kristiņa が103歳で亡くなり、これで本当にリヴォニア語の母語話者がいなくなったと考えられる[2]

とはいえ、リヴォニア語を復興させる努力は続いており、個人で第二言語として学習する人や、リヴォニア語を使う詩人や作家がおり、リヴォニア語新聞や、歌詞にリヴォニア語を使った音楽などが作られている[3]。ユネスコのリヴォニア語の現状についての評価は「critically endangered (深刻な危機に瀕している)」とされている[4]

歴史

編集

19世紀には約2000人のリヴォニア語話者がいたとされている。1852年リヴォニア人の数は2394人であった[5]。 いくつかの歴史的要因のために、現在では絶滅の危機にさらされている。

表現

編集
  • こんにちは - Tēriņtš!
  • 召し上がれ - Jõvvõ sīemnaigõ!
  • おはよう - Jõvā ūomõg! / Jõvvõ ūomõgt!
  • こんにちは - Jõvā pǟva! / Jõvvõ päuvõ!
  • ありがとう - Tienū!
  • あけましておめでとう - Vȯndzist Ūdāigastõ!
  • 1 - ikš
  • 2 - kakš
  • 3 - kuolm
  • 4 - nēļa
  • 5 - vīž
  • 6 - kūž
  • 7 - seis
  • 8 - kōdõks
  • 9 - īdõks
  • 10 - kim

参考文献

編集
  1. ^ ed. György Nanovfszky: Nyelvrokonaink. Budapest, 2000.
  2. ^ Last Liv-speaker gone”. ScienceGuide (2013年6月12日). 2015年7月2日閲覧。
  3. ^ Livonian, Latgalian in danger, reports UNESCO atlas
  4. ^ UNESCO Atlas of the World’s Languages in Danger
  5. ^ Paul Ariste. Keelekontaktid. Tallinn: Valgus. [pt. 2.6. Kolme läänemere keele hääbumine lk. 76 - 82]. 1981.(エストニア語文献)
  6. ^ Schätzung Vääri. 1966.

外部リンク

編集