唐音

清楽の歌詞。「九」「解」「児」などの音が現代の中国語と異なっており、18世紀前半以前の音を反映していることがわかる。『月琴楽譜』(1878(明治10)年刊)より。
唐音(とうおん・とういん)は、日本漢字音(音読み)において鎌倉時代以降に中国から入ってきた字音。宋以降の字音である。唐音の唐は、漢音・呉音と同様に、王朝名を表す(唐朝)のではなく、中国を表す語(唐土)である。
目次
概要編集
室町時代には宋音(そうおん)と呼ばれた。唐音と宋音をあわせて唐宋音(とうそうおん)とも呼ばれる。唐音は呉音・漢音のようにすべての字にわたる体系的なものではなく、断片的で特定の語と同時に入ってきた音である。遣唐使の中止で途絶えた日中間の交流が、平安末、鎌倉初から再開し、室町、江戸を通じてさかんになって、禅宗の留学僧や民間貿易の商人たちによってもたらされた。
学術的には鎌倉仏教の禅宗にもとづく中世唐音(これを宋音と呼ぶ人もいる)と、江戸時代の黄檗宗にもとづく近世唐音に分けられる。
例編集
- 餡(アン)
- 行火(アンカ) - 「火」を「カ」というのは唐音ではない
- 行脚(アンギャ)
- 杏子(アンズ)
- 行灯(アンドン)
- 椅子(イス)
- 茴香(ウイキョウ)
- 外郎(ウイロウ)
- 胡散(ウサン)
- 胡乱(ウロン)
- 和尚(オショウ)
- 看経(カンキン)
- 橘飩(キットン) - 異説あり
- 脚榻(キャタツ) - 「脚立」は宛字
- 脚絆(キャハン)
- 磬(キン)
- 金子(キンス)
- 銀杏(ギンナン) - 「杏」の唐音は「アン」だが、連声によって「ギンナン」
- 石灰(シックイ) - 当て字で「漆喰」と書くことが定着している
- 卓袱(シッポク)
- 竹篦(シッペイ)
- 上海(シャンハイ) - 地名
- 繻子(シュス)
- 清(シン)
- 西瓜(スイカ)
- 水団(スイトン)
- 扇子(センス)
- 作麼生(ソモサン)
- 炭団(タドン)
- 簞笥(タンス)
- 湯婆(タンポ) - 「湯たんぽ」の「たんぽ」
- 楪子(チャツ) - 「チャス」とも言った
- 提燈(チョウチン)
- 亭(チン)
- 緞子(ドンス)
- 南京(ナンキン) - 地名
- 暖簾(ノレン) - 古くは「ノンレン」「ノウレン」とも言った
- 瓶(ビン)
- 普請(フシン)
- 蒲団(フトン)
- 北京(ペキン) - 地名
- 菠薐(ホウレン) - 「ほうれん草」の「ほうれん」
- 払子(ホッス)
- 饅頭(マンジュウ)
- 様子(ヨウス)
- 明(ミン)
- 栗鼠(リス) - 古くは「リッス」
- 鈴(リン)
脚注編集
参考文献編集
この節の加筆が望まれています。 |
湯沢質幸『唐音の研究』,勉誠社,1987年
関連項目編集
外部リンク編集
この節の加筆が望まれています。 |