松原至大
日本の童話作家・翻訳家
人物・来歴
編集千葉県千葉市辰州町出身。別姓・村山。 1915年早稲田大学文学部英文科卒。1916年頃より少女小説を書く。1918年東京日日新聞(現・毎日新聞)に入り、「小学生新聞」編集長を務める。1926年童話作家協会創立に参加した[1]。
著書
編集翻訳
編集- 『世界童謡選集 英米の巻』(春秋社、春秋社童話文庫) 1924
- 『マザーグウス子供の唄』(カロリン・ウエルズ 編、春秋社) 1925
- 『少女ウィニフレッド』(メーベル・マロー、平凡社、世界家庭文学全集) 1930
- 『この子供たち』(エディス・ウオートン、世界教育文庫刊行会) 1934
- 『ケティー物語 家庭の巻』(スーザン・クーリッジ、富山房) 1937、のち再刊 1949
- 『ケティー物語 学校の巻』(スーザン・クーリッジ、富山房) 1938、のち再刊 1948
- 『ケティー物語その後の巻』(スーザン・クーリッジ、富山房) 1938、のち再刊 1948
- 『幼き日のこと』(A・A・ミルン、富山房) 1940
- 『夢を売るおぢさん イギリス童話集』(愛育社) 1946.6.
- 『聖書物語』(宮木薫絵、童話春秋社、世界名作物語) 1949
- 『四人の少女』全4巻(ルイザ・メイ・オルコット、大日本雄弁会講談社) 1950
- 『まごころ物語 ジャカネープス』(ジュリアナ・ホレイシア・ユーイング、童話春秋社、世界名作文庫) 1950.11
- 『八人のいとこ』(オルコット、宮木薫絵、富山房) 1950
- 『カニといっしょに 科学童話』(マクドナルド・ヤーズレー、宮木薫絵、同和春秋社) 1953
- 『小公子』(フランシス・エリザ・ホジスン・バーネット、角川文庫) 1954
- 『イエスさま』(外山えみ子絵、同和春秋社、ひらがな世界名作) 1957
- 『ライラックの花の下』(オルコット、角川文庫) 1958
- 『ジャックとジル』(オルコット、石田武雄絵、講談社、世界名作全集) 1960
- 『花物語』(オルコット、角川文庫) 1969