パルプ・フィクション

パルプ・フィクション』(Pulp Fiction)は、1994年アメリカ合衆国クエンティン・タランティーノ監督による作品。時間的な順序とは異なった流れで構成される。

パルプ・フィクション
Pulp Fiction
Pulp Fiction Logo.png
監督 クエンティン・タランティーノ
脚本 クエンティン・タランティーノ
原案 クエンティン・タランティーノ
ロジャー・エイヴァリー
製作 ローレンス・ベンダー
製作総指揮 ダニー・デヴィート
マイケル・シャンバーグ
ステイシー・シェア
出演者 ジョン・トラボルタ
ユマ・サーマン
サミュエル・L・ジャクソン
ブルース・ウィリス
ティム・ロス
アマンダ・プラマー
クリストファー・ウォーケン
ハーヴェイ・カイテル
音楽 カリン・ラクトマン
撮影 アンジェイ・セクラ
編集 サリー・メンケ
配給 アメリカ合衆国の旗 ミラマックス
日本の旗 松竹富士
公開 フランスの旗 1994年5月CIFF
アメリカ合衆国の旗 1994年10月14日
日本の旗 1994年10月8日
上映時間 154分
製作国 アメリカ合衆国の旗 アメリカ合衆国
言語 英語
製作費 $8,000,000[1]
興行収入 アメリカ合衆国の旗カナダの旗 $107,928,762[1]
世界の旗 $214,179,088[1]
テンプレートを表示

1994年のアカデミー賞では7部門にノミネートされ、そのうち脚本賞を受賞した。カンヌ国際映画祭ではパルム・ドールを受賞。その他にも多くの賞を獲得した[2]

ストーリー編集

プロローグ
あるレストランにて、不良カップルのパンプキンとハニー・バニーが話をしている。2人はしばらく語った後、拳銃を抜き店内に怒声を発する。
ギャングの殺し屋、ヴィンセントとジュールスはくだらない話をしながら、裏切った青年らの部屋を訪ねる。
VINCENT VEGA & MARSELLUS WALLACE'S WIFE (ヴィンセント・ベガとマーセラス・ウォレスの妻)
ギャングのボスであるマーセラスから彼の愛妻ミアの世話を頼まれたヴィンセントは、彼女の望むまま食事や一緒にダンスをして時を過ごす。ところが、ミアが薬物の過剰摂取が元でヴィンセントは知り合いの売人を頼る。
THE GOLD WATCH (金時計)
落ち目のボクサーであるブッチは、ギャングのボスのマーセラスから八百長試合を持ちかけられているがブッチはこれを裏切りる。報復を怖れたブッチは恋人のファビアンと逃走を図るが、ファビアンが形見の金時計を置き忘れてきたことが発覚。ブッチはアパートに戻って金時計を回収に向かう。
THE BONNIE SITUATION (ボニーの一件)
アタッシュケースを取り戻したヴィンセントとジュールスは、誤射してしまった死体の処理に困る。
エピローグ
「ボニーの一件」を終えたヴィンセントとジュールスがレストランで朝食を摂っていると、パンプキンとハニーバニーのカップルが店内で強盗を始める[3]

キャスト編集

ヴィンセント・ベガ ( Vincent Vega )
演 - ジョン・トラボルタ、日本語吹替 - 鈴置洋孝
本作の主人公。ギャングのボスであるマーセルスの部下の殺し屋。3年間いたアムステルダムから戻ってきた。短気で、人に命令される事が嫌い。マーセルスの命令で一晩だけミアの世話役をすることになる。裏設定では、ヴィンセント・ベガは『レザボア・ドッグス』のミスター・ブロンド(ヴィック・ベガ)の弟にあたるとされている。
ジュールス・ウィンフィールド ( Jules Winnfield )
演 - サミュエル・L・ジャクソン、日本語吹替 - 大塚明夫
マーセルスの部下で、人を殺す前に旧約聖書の一節を暗唱する殺し屋。相棒のヴィンセントと共に体験した出来事を奇跡と捉え、引退を考える。
ミア・ウォレス ( Mia Wallace )
演 - ユマ・サーマン、日本語吹替 - 勝生真沙子
マーセルスの妻。元女優。ヴィンセントと一緒に夜を過ごした時に、コカインと間違えてヘロインを吸い一時心停止状態になった。
ブッチ・クーリッジ ( Butch Coolidge )
演 - ブルース・ウィリス、日本語吹替 - 山寺宏一
本作のもう一人の主人公。プロボクサー。マーセラスに八百長試合を依頼される。
ファビアン ( Fabianne )
演 - マリア・デ・メディロス、日本語吹替 - 伊藤美紀
ブッチの恋人。
マーセラス・ウォレス ( Marsellus Wallace )
演 - ヴィング・レイムス、日本語吹替 - 玄田哲章
ビンセントらを取り仕切るギャングのボス。愛妻家で、妻のミアにマッサージをしたとされる男を部下を使いマンションから突き落としたという噂がある。大物だが、ファストフード店に1人で出掛けたりもする。
マーヴィン ( Marvin )
演 - フィル・ラマール
ジュールスの知人の情報屋。
ブレット( Brett )
演 - フランク・ホエーリー
マーセルスのギャングのメンバー。マーセラスのアタッシュケースを盗み、自宅アパートに篭もる。
ロジャー ( Roger )
演 - バー・スティアーズ
マーセラスのギャングのメンバー。ブレットと共にマーセラスを裏切る。
4番目の男 ( Fourth Man )
演 - アレクシス・アークエット
ブレットの仲間。
パンプキン ( Pumpkin )
演 - ティム・ロス、日本語吹替 - 安原義人
カップル強盗。食事をしているファミレスで強盗をしようと言い出す。イギリス訛りの英語を話す。
ハニー・バニー ( Honey Bunny )
演 - アマンダ・プラマー、日本語吹替 - 安達忍
パンプキンのガール・フレンド。本名はヨランダ。
ランス ( Lance )
演 - エリック・ストルツ、日本語吹替 - 宮本充
麻薬の売人。ビンセントにオーバードースで危篤状態になったミアを家に連れ込まれ救命を強要された。
ジョディ ( Jody )
演 - ロザンナ・アークエット、日本語吹替 - 田中敦子
ランスの妻。体中にピアスを通している。
ジミー ( Jimmie )
演 - クエンティン・タランティーノ、日本語吹替 - 立木文彦
ジュールスの友人。ジュールスにやっかい事を持ち込まれた。黒人の看護師・ボニーを妻に持つ恐妻家。裏設定ではフルネームはジミー・ディミックで、『レザボア・ドッグス』の主人公であるミスター・ホワイト(ラリー・ディミック)と血縁関係。
ザ・ウルフ ( The Wolf )
演 - ハーヴェイ・カイテル、日本語吹替 - 西村知道
冷静沈着で紳士的な掃除屋。仕事においては完璧な指示を行う。本名はウィンストン。
クーンツ大尉 ( Captain Koontz )
演 - クリストファー・ウォーケン、日本語吹替 - 菅生隆之
7年間ハノイに捕虜として抑留されていた軍人。ブッチの幼少時、ブッチの父の形見で先祖代々受け継がれている金時計を手渡した。
バディ・ホリー ( Buddy Holly )
演 - スティーヴ・ブシェミ、日本語吹替 - 梅津秀行
無愛想なウエイター。

音楽編集

作品解説編集

正式なタイトルが決定する前は「デンジャラス・デイズ」、「ゴッサム・シティ」と呼ばれていた。

発生イベントの配列と時系列の違い編集

この作中の主なイベント順序は、時系列上の順序とは下記のように異なる。

映画での構成 実際の時系列 シークエンスの内容
1 8 ハニーバニーとパンプキンの会話。オープニングシーン
2 2 ヴィンセントとジュールスの車中の会話
3 3 ヴィンセントとジュールス、アパート内移動、ミアについての会話
4 4 ヴィンセントとジュールスがアッタシュケースを回収しに向かう
5 9 ブッチとマーセラスがボクシング八百長密談(背景でヴィンセントとジュールスが帰還)
6 10 ヴィンセント、ランス宅にてヘロイン入手
7 11 ヴィンセントとミア、"ジャック ラビット スリムス"にて食事、後にダンス大会へ飛び入り
8 12 ミア、自宅にてヘロインオーバードースによる意識不明
9 13 ヴィンセント、ミアを連れて売人の元へ
10 1 ブッチ、少年時代の回想
11 14 ブッチ、試合会場より逃走
12 15 ブッチ、起床後に金時計が無いことに気づく。自宅へ回収に向かいマーセラスと出会う
13 5 ヴィンセントとジュールス遭難
14 6 ヴィンセントとジュールス、ウルフの助けを得る
15 7 ヴィンセントとジュールス、朝食を摂りにレストランへ、ハニーバニーとパンプキンによる強盗事件発生

受賞編集

[4]

備考編集

  • ジュールスが劇中で唱える聖書の一節はエゼキエル書25:17とされているが、セリフの後半部分しか合っていない。これは、タランティーノが独学で映画を学んだときに見た千葉真一の映画『ボディガード牙』に、アメリカの供給会社が勝手に付けた文を引用したものである。
  • 劇中でのfuckの使用回数は250回を超える。
  • クエンティン・タランティーノは仁侠映画、主に深作欣二の作品の大ファンであり、その事は劇中ではブッチが日本刀を武器として使用する点に見て取れる。
  • ビンセントとミアが訪れたレストランのメニューは、スターの名にちなんだ料理がある。
  • トラボルタが死体を処理し終わった後に着たTシャツは『カリフォルニア大学サンタクルーズ校』のもの。マスコットの『バナナスラッグ』(世界で2番目に大きいといわれるナメクジの種)と大学のロゴが入っている。監督のタランティーノは撮影当時、この大学の現役大学生と交際していた(サンタクルーズの名は同監督の映画『レザボア・ドッグス』にも登場する)。
  • ブッチがバーで注文したタバコ、レッドアップルは、タランティーノの創作した架空の銘柄で、『キル・ビル』の劇中で看板として登場するほか、以降の『ジャンゴ 繋がれざる者』や『ヘイトフル・エイト』などにも登場する[5]
  • ミアが口笛で口ずさんでいた曲がキル・ビルでコットンマウスの登場シーンの曲になる。
  • ジュールスが食べたハンバーガー、ビッグカフナバーガーが『デス・プルーフ』の会話の中で登場する。
  • ミアが出演したTVシリーズのパイロット版「フォックス・フォース・ファイブ」の美女五人組は、キル・ビルでユマ・サーマンが演じたザ・ブライドが所属していた五人組「THE DiVAS」の元となっている。「フォックス・フォース・ファイブ」は正義のシークレット・エージェントだが,「THE DiVAS」は悪の殺し屋部隊であるため名前は変更されている[6]
  • パルム・ドール授賞式にて、タランティーノ監督は「(この作品がパルム・ドールとは)納得できない!」と叫んだ観客に向かって笑みを浮かべながら中指を立てた。
  • ストリートアーティストのバンクシーが当該作品をもとに同名のタイトルの絵をオールド・ストリート駅近くにある建築物の壁に描き残している。 Pulp Fiction (Banksy)を参照。

脚注編集

  1. ^ a b c Pulp Fiction” (英語). Box Office Mojo. 2020年5月11日閲覧。
  2. ^ キネマ旬報増刊5月10日号フィルムメーカーズ[3]クエンティン・タランティーノ、1998年5月10日号、p.206
  3. ^ キネマ旬報増刊5月10日号フィルムメーカーズ[3]クエンティン・タランティーノ、1998年5月10日号、p.209
  4. ^ キネマ旬報増刊5月10日号フィルムメーカーズ[3]クエンティン・タランティーノ、1998年5月10日号、p.206
  5. ^ The Quentin Tarantino Archives[1]
  6. ^ 『「キル・ビル」&タランティーノ・ムービーインサイダー 『キル・ビル』とタランティーノに世界一詳しくなるガイドブック』

外部リンク編集