登録名(とうろくめい)とは、主にスポーツにおいて、選手が統括団体に登録する際に用いる名前のこと。

概要編集

一般には戸籍等の公的書類で用いられる名前(本名戸籍名)がそのまま登録名として用いられる。

ただし、登録名は特定の競技大会における選手の識別や記録の一貫性を保つ目的で使用されるので、本名である必然性は特にない(例えば結婚などにより戸籍では改姓した選手の、旧姓名の使用などがある)。また、特に国際大会ではアルファベット表記に頼らざるを得ず、本名の表記や発音が難しいなどの問題に直面することがある。さらに、プロスポーツにおいては興行面でのアピールという観点から、本名とは異なる名称を冠することが有利に働く事がしばしばある。

こうしたことから、スポーツの世界においては本名以外の名前を比較的自由に登録することが容認されている。

本名による登録名の場合、報道においては下の名前を省略することが多いが、表記において同姓の選手と区別が必要なときは下の名前の一文字目を、そのまま名字の後ろに付けるか括弧で括って付記する形にする場合が多い。見出しなどで大文字の場合は下の名前の一文字目に小さな文字を使用することが多い。かつて同姓同名の選手が同じプロ野球チームやプロゴルフ界に所属していたときがあり、その際には独自の区別が行われた。

日本のスポーツにおける登録名編集

日本においても、相撲四股名という形で古くから競技における登録名が用いられていた。また、プロボクシングプロレスリングなどでは選手の強さを誇示するような登録名(リングネーム)を用いることがしばしばある。

日本のプロ野球における登録名編集

日本プロ野球NPB)では、日本人選手では古くから本名の、特に下の名前について改名や漢字表記の変更は良く行われてきた。とりわけ1994年鈴木一朗佐藤和弘(共にオリックス)がそれぞれ登録名をイチローパンチとしたことから、日本人選手でも本名と別の登録名を用いることが浸透していった。特に本名の下の名前のみを登録名とするケースが多い。

なお読売ジャイアンツは、河野博文の登録名をあだ名の「ゲンチャン」(北京原人に似ているため[1])で申請したが、1997年1月にセントラルリーグの理事会で却下された[2]。同理事会は、「ゲン」なら受け付けるとしていた[2]が、巨人は応じず、一転して登録名自体を球団として認めない方針をとるようになった[3][4]。そのため、カツノリサブローは巨人への移籍にあたって登録名を本名の「野村克則」、「大村三郎」に変更している。なお、認めない方針が一般的に認知されるようになってからも、1999年にヤクルトから移籍していた入来智の入団に伴い、逆指名で巨人に在籍していた祐作が「入来弟」、智を「入来兄」として登録している。「GG」となったジェレミー・ゴンザレスや、日本ハム時代の「MICHEAL」が認められたマイケル中村の例もある(前者については、当時他に「ジェレミー」名・「ゴンザレス」姓の選手がそれぞれ別にいたという要因もある)。なお、登録名の使用を認めないのはあくまでも愛称を使用する場合であり、改姓、改名や漢字表記の変更による登録名の変更は認められている。その後、2021年ドラフト1位で巨人に入団した翁田(おうた)大勢はチームに発音が酷似している太田(おおた)が在籍しているため登録名を「大勢」にするとし、名前での登録は球団日本人初と報道された(ただし、前述のMICHEALは日本人なので実際には異なる)[5]

また、旧字体及び新字体での使用が認められており、長嶋茂雄長島で登録していた[注釈 1]。ヤクルト、巨人、阪神で活躍した広澤克実は98年まで広沢、99年から広澤に変更している。現役選手では阪神の斎藤友貴哉齋藤で登録している。また巨人の廣岡大志、オリックスの廣澤伸哉などは最初から旧字体で登録。

スコアボードには基本的に名字のみが表示されるが、同じチームに同姓の選手がいれば下の名前の一文字目が付加される。同姓の選手がいなくなれば下の名前が無くなることになるが、希望すれば表記だけを残すことも可能でよく使用される(例:高橋由伸高橋由鈴木尚広鈴木尚)。ただしこの場合報道では名字のみとなることが多いため、登録名を名字と下の名前の一文字目を組み合わせた姓名の区切りがないものに変える選手もいる(例:山本昌広山本昌)。既に有名となった選手と同姓の選手が入団した場合には、新入団した選手のみに名がつけられることもある(前田智徳前田前田健太前田健)。同姓の選手が兄弟の場合は兄・弟で区別されたケースもある(例:仁村薫仁村兄仁村徹仁村弟)。同姓が多い韓国人選手の場合はフルネームで表示されることが多い。また名前のコールもある程度の選択が許されている(例:清水直行清水直(読み:しみずなお))。

稀に登録名を姓名の区切りなしにする選手もおり、アナウンスされる場合もフルネームで呼ばれる。(例:金子千尋髙橋光成田中正義。金子はオリックス在籍時の2010年にソフトバンクから金子圭輔が移籍し、一時的に「金子千」表記になったのを経てフルネーム表記とし、金子圭輔がソフトバンクに復帰してからも2018年にオリックスを退団するまでフルネーム表記を続けた。2019年から在籍する日本ハムでは登録名を金子弌大としているが、2022年から再び「金子千尋」のフルネーム表記に変更した。高橋は西武入団時に同姓の高橋朋己がいたため。田中はソフトバンク入団時に同姓の選手はいなかったが、田中姓がありふれているためフルネーム表記としている。また、内川聖一は同姓のチームメイトこそいないが2019年より登録名を内川聖一としている。)。外国人選手でもマットホワイトカルロス・ロサアンソニー・カーターなど、呼びやすさなどからフルネームで登録された選手がいる。

また名前のみを登録名する選手もおり、現役では銀次(赤見内銀次)、大和(前田大和)、愛斗(武田愛斗)などが例として挙げられる。

NPBのウェブサイト上の選手の詳細ページでは、これらの変則的な登録名の選手も、カッコつきでフルネームが記載されている(外国人選手も同様)。これも厳密な本名でなければならないわけではなく、改名した名前や旧姓を使用している選手もいる。

外国人選手の場合、発音や表記の基準がメディアによって微妙に異なることがあるが、入団時に球団が登録名の表記を発表したあとは基本的にそれに従うことになる。ルーク・ファンミルの「ファン」とリック・バンデンハークの「バン」は同じ「van」(前者はオランダ語読み、後者は英語読み)であるが球団発表の表記にばらつきがあり、2017年WBCで2人が同じオランダ代表に入った際もこの表記のばらつきに変化はなかった。また、発音や表記の面で本名とは別の登録名を用いることが多く見られる。漢字文化圏以外の選手の場合、表記はファーストネームを頭文字一文字とされることが多い(例:アレックス・ラミレスA・ラミレス)。

そのほか、ファミリーネームを登録名とすると、日本語では発音しにくく馴染まないためや、縁起の悪い意味にとられてしまうことで、ファーストネームやフルネームを登録名とすることもある。前者ではキラ・カアイフエ(カアイフエは日本語では発音しにくいためキラとした)、後者ではバンス・ロー(ファミリーネームが「Low{(成績が)低い}」を連想させるため、マスコミなどの揶揄を嫌いフルネームのバンスローとした)、ジョージ・ヒンショー(ファミリーネームが「貧小」「貧商」「貧相」などの言葉を連想させるため、ファーストネームのジョージとした)、アレックス・オチョア(ファミリーネームが「おっちょこちょい」を連想させるため、ファーストネームのアレックスとした)、ダーウィン・クビアン(ファミリーネームが「馘首(解雇)」を連想させるため、またファーストネームから進化論を連想させるため、ファーストネームのダーウィンとした)などがその例である。また、西武ライオンズスティーブ・オンティベロステリー・ウィットフィールドのように、当時の電光掲示板では長すぎるファミリーネームを表示しきれなかったためファーストネームを登録名としていた事例もある(但し現在では電光掲示板の性能向上により解消されつつあり、コーリー・スパンジェンバーグなど長いファミリーネームのままでの登録名も出てきている)。例外として、フランク・オーテンジオが、南海ホークスに在籍していたころ、「王貞治を超えてほしい」という球団側の要望を受けて、本名の一部をもじり「フランク・王天上(おうてんじょう)」として登録させた例がある。

2000年に中日に在籍していたデーブ・ニルソンは、オーストラリア特有のイヌにちなんでディンゴで登録されていた。

ハーフ選手の場合はフルネームを省略して登録する場合がある(例:ダルビッシュ有←ダルビッシュ・セファット・ファリード・有。MICHEAL←マイケル・ヨシヒデ・中村(通称:マイケル中村)など)。仲尾次・オスカル・正樹はルーキーイヤーの3月28日まで「仲尾次オスカル」登録されており、初登板の3月27日に初勝利を挙げた後、29日から「オスカル」に登録名を変更し、6月26日に2勝目を挙げた為、1シーズンで異なる登録名で勝利を挙げた珍しい例となった。

プロ野球選手引退後にタレント活動する場合、現役時代は本名と同じ登録名で活動しながら本名と違う芸名、あるいは本名と異なる登録名で活動した場合は本名とも登録名とも異なる芸名にする者もいる(前者が定岡徹久→テツ定岡、大久保博元→デーブ大久保、内藤尚行→ギャオス内藤、亀山努→亀山つとむ。後者がパンチ→パンチ佐藤、仲田幸司→マイク仲田、アニマル・レスリー→亜仁丸レスリー)。プロ野球OBによる野球リーグのマスターズリーグで現役時代とは別の登録名とする場合もあった(香川伸行→ドカベン)。

独立リーグでは四国アイランドリーグplusベースボール・チャレンジ・リーグで本名以外の登録名を認めている。

日本の高校野球における登録名編集

東京ヤクルトスワローズ山田哲人は、高校時代、字画が良くないとして「人」の字の右払いに「ノ」を加えた漢字(存在しない漢字)をメンバー表で用いて高野連にも提出しており[6]、NHKの高校野球中継ではその漢字で紹介されていた。日本高野連への選手登録は本名が原則であるが、在日韓国・朝鮮人などは通名の使用が認められている(金村義明など)。場内アナウンス・スコアボード表記には原則として苗字が用いられるが、外国籍選手の場合は名前で表記されることがある(グエン・トラン・フォク・アン→「アン」など)。

日本のプロサッカー(Jリーグ)における登録名編集

プロサッカーのJリーグでも、ブラジル人選手を中心として外国人選手が愛称や略称を登録名とすることが多い。日本人選手については改名や表記変更によるものしか認めていない。

ただし、ユニフォームに選手名(ゲームシャツネーム)を入れる際に愛称などを使う場合、登録名に準ずるものとされており、Jリーグの承認を必要としている(三浦知良の「KAZU」(カズ)、中澤佑二の「BOMBER」(ボンバー)など)。

日本のプロゴルフにおける登録名編集

日本のプロゴルフにおいて、本名とは異なるツアー参戦時の名前を日本プロゴルフ協会または日本女子プロゴルフ協会に申請して審査を通過すれば、登録名として使用する事ができる。

代表的なものにすし石垣が挙げられる[7]。一方、横峯さくらは「さくら」の登録名を申請したが、却下された[8]

本名以外の登録名の例編集

同姓同名での区別の例編集

  • 日本日本野球機構によるプロ野球史上、同姓同名の選手が同じチームに在籍した例が4例あり、その際には以下のように扱われた。なお、いずれのケースも登録名自体の変更は行われていない。
  1. 高橋明1971年 - 1972年西鉄ライオンズに投手(→高橋明 (投手))と外野手(→高橋明 (外野手))が在籍。入団は外野手の方が早かったが、後から入った投手はすでに読売ジャイアンツで実績を残し、さらに巨人では高橋一三がいたため「高橋明」表記だったこともあり、表記上は投手を「高橋明」、外野手を「高橋外」とした。1972年限りで2人とも引退。
  2. 佐藤文男1982年阪神タイガースに2人の投手が在籍。表記上は先に入った方を「佐藤文」、後から入った方を「佐藤男」とした。この年限りで「佐藤文」が引退し、翌年オフに「佐藤男」もロッテオリオンズにトレードされた。
  3. 田中幸雄1986年 - 1989年日本ハムファイターズに投手(→田中幸雄 (投手))と内野手(→田中幸雄 (内野手)が在籍。表記上は投手を「田中幸」、内野手を「田中雄」とした。1989年限りで投手が中日ドラゴンズにトレードされ、内野手は単に「田中」表記になったが、同姓の選手がいた1992年 - 1993年田中実)と2000年 - 2007年田中賢介)は「田中幸」表記となった。
  4. 坂本勇人2021年から読売ジャイアンツに内野手(→坂本勇人)(2007年入団)と捕手(→坂本勇人 (捕手))(2021年入団)が在籍。表記上は内野手を「坂本勇人」、捕手を「坂本勇」とする[16]。なお巨人では2017年 - 2019年坂本工宜が在籍していたが、この時期は内野手の坂本勇人は「坂本勇」と表記されていた(ただし球場のスコアボードや日本テレビなどの一部マスコミでは「坂本」表記であった)。
  • また同姓同名ではないが、2020年東京ヤクルトスワローズでは吉田大成吉田大喜が在籍し、通常の表記では2人とも「吉田大」となり区別が付かないため、スコアボードなど球団公式ではフルネーム表記としているが、一部のメディアでは吉田大成を「吉田成」、吉田大喜を「吉田喜」と表記している。
  • またプロゴルフでも以下の事例がある。
  1. 渡辺司:関東と関西に二人存在していたため、新聞等のメディアでは「渡辺司・東」、「渡辺司・西」と区別して記述していた[17]。ただし、トーナメントに常時出場していたのは関東の渡辺司であった。
  2. 内田琴子:1997年プロテスト合格者と2021年6月プロテスト合格者が実在しており、最初は後者を「内田琴子2」とする予定で、本人も前向きだったが、その後「好きじゃなかった」としてひらがな表記の「内田ことこ」に変更した[17]
  3. 小川真由美:1977年5月プロテスト合格者と1994年8月プロテスト合格者が実在したが、「活動時期が大きく異なる」として登録名の変更はされなかった[17]

1球団に複数の同姓選手が所属した例編集

脚注編集

注釈編集

  1. ^ その一方で、長嶋一茂はヤクルトへの入団当初は「長島」で登録していたが、1992年シーズンから「長嶋」に変更し、巨人に移籍後も「長嶋」で登録していた。
  2. ^ 「谷三姉妹」(福美里美明美)とは一切関係がなく、漢字表記にしてしまうと誤解を招くためひらがな表記にした。
  3. ^ 絶好調の時に「阪神・バス大爆発!!」とか、不調時に「阪神・バス不調」「阪神・バスエンコ」というようにバス事業のマイナス面の影響と誤解される恐れがあった。

出典編集

  1. ^ 農業を営む元巨人・河野博文さん 「TPPは影響ない」と断言” (日本語). NEWSポストセブン. 2021年2月16日閲覧。
  2. ^ a b 1997年1月22日毎日新聞朝刊21面
  3. ^ “サブロー、巨人では登録名「大村」濃厚”. デイリースポーツ. (2011年6月30日). オリジナルの2012年11月6日時点におけるアーカイブ。. https://web.archive.org/web/20121106214618/http://www.daily.co.jp/baseball/2011/06/30/0004223542.shtml 2021年2月16日閲覧。 
  4. ^ “巨人サブロー、登録名は「大村」へ”. 日刊スポーツ. (2011年6月30日). https://www.nikkansports.com/baseball/news/p-bb-tp0-20110630-797582.html 2021年2月16日閲覧。 
  5. ^ 巨人ドラ1翁田 登録名は「大勢」、名字除いた名前での登録は球団日本人初(スポニチアネックス)” (日本語). Yahoo!ニュース. 2021年12月3日閲覧。
  6. ^ ドラ1候補“T―山田”強襲2安打に“ホームスチール”も決めた”. Sponichi Annex. 2010年8月20日時点のオリジナルよりアーカイブ。2014年11月30日閲覧。
  7. ^ a b c ささきしょうこ、プロデビュー戦4打差8位発進!/国内女子 - サンケイスポーツ、2015年10月2日閲覧
  8. ^ a b c ささきしょうこ初V 平仮名登録選手で初 - 日刊スポーツ、2016年8月1日閲覧
  9. ^ 名古屋競馬の宮下瞳が騎手復帰、女性最多626勝 - 日刊スポーツ、2016年7月13日配信、2016年10月3日閲覧
  10. ^ a b “広島・加藤、来季から登録名を矢崎に変更「結婚を機に籍が変わった」”. サンケイスポーツ. 産経デジタル. (2018年12月14日). https://www.sanspo.com/article/20181214-5T65C4XOFZOUNIDXPQOTNTQ5VA/ 2021年1月29日閲覧。 
  11. ^ 日本男子プロゴルフ界を牽引する中嶋常幸選手の輝かしい功績 SPALA 2016年12月21日付
  12. ^ Masashi Jumbo Ozaki PGA Official site
  13. ^ Jet-Ozaki PGA Official site
  14. ^ Joe Ozaki PGA Official site
  15. ^ “片岡保幸氏「さすが西武ライオンズ~!」子ども向け野球教室で打撃指導”. nikkansports.com. 日刊スポーツNEWS. (2022年4月9日). https://www.nikkansports.com/entertainment/news/202204090001322.html 2022年4月10日閲覧。 
  16. ^ “【巨人】2人の「坂本勇人」表示問題が解決…キャプテンは「坂本勇人」、新人は「坂本勇」”. スポーツ報知. 報知新聞社. (2021年1月29日). https://hochi.news/articles/20210128-OHT1T50325.html 2021年1月29日閲覧。 
  17. ^ a b c d “内田ことこ、70で暫定首位発進「攻めました」 「琴子」から登録名変更…好成績で名前売ります/国内女子”. サンケイスポーツ. 産経デジタル. (2022年3月19日). https://www.sanspo.com/article/20220319-MMVN3UYPVNMP3C4SEUVYFNE6DM/ 2022年3月19日閲覧。 
  18. ^ イ・ジョンウン6 プロフィール - ゴルフダイジェスト・オンライン 2018年5月6日閲覧

関連項目編集